На базе Школы перевода и иностранных языков и Факультета иностранных языков СПбГУ прошла II зимняя школа перевода, которая объединила специалистов, занимающихся переводческой и преподавательской деятельностью.
Спикерами мероприятия выступили известные теоретики перевода и переводчики-синхронисты, работающие в вузах России, в международных судебных инстанциях и в международных организациях.
С лекциями выступили личный переводчик первого президента СССР Михаила Горбачева, советский и российский переводчик, политический аналитик Павел Палажченко, практикующий синхронист, преподаватель письменного и устного перевода Монтерейского института (Калифорния) Андрей Фалалеев, действующий переводчик НАТО Николай Боровский.
Активное участие в программе школы приняла доцент кафедры иностранных языков СГЮА Надежда Калмазова, которая по итогам работы получила удостоверение о повышении квалификации.
Сайт ФГБОУ ВО "Саратовская государственная юридическая академия" зарегистрирован Роскомнадзором РФ как официальное СМИ: сетевое издание "Юридическая академия". Регистрационный номер Эл № ФС77-86245, выдано 2.11.2023 г.
Учредитель сетевого издания "Юридическая академия": ФГБОУ ВО "Саратовская государственная юридическая академия"
Главный редактор: Возик Н.Р.
Адрес редакции: 410056, Россия, г. Саратов, ул. им. Чернышевского Н.Г., зд. 104, стр. 1
Контактный телефон редакции: 8(8452) 299-080, infocentr@ssla.ru (для СМИ). По общим вопросам: 8(8452) 299-071, post@ssla.ru
Copyright © 1997-2024. Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов разрешается только при согласовании.
При использовании материалов портала необходима ссылка на ресурс.